Skip to content

翻訳サービスについて

翻訳サービスと言えば、今やネットで翻訳できます。

日本語を入れて外国語へ、外国語から日本語へ、といった具合です。年々翻訳機能が進歩しており、自然体の翻訳ができて、かつ違和感がないです。そして以前は英語のみだったのが、現在では中国やフランス語、ドイツ語などメインとなる外国語もできるようになってきています。

国際交流が盛んになりつつある現在、翻訳サービスは今やなくてはならないものです。上手に外国語を表現できない人にとってはまさに重宝します。自宅で簡単に瞬時にできますので、パソコンやスマートフォンが手元にあれば誰にでも操作できます。音声機能も充実しつつありますので、音声機能で発声練習でもできるのです。もし道端で外国人に出会ったとき、外国語をまったくしゃべれない場合、スマートフォンで相手に話しかけることができます。

もちろん音声ナビ機能がありまですので、機械の音声ですから自分は口を開くことないです。ちなみに翻訳機能を研究をはじめたのは今から約30年で、大阪の某大学の物理学科です。使用頻度の高い「英語」からでした。手さぐり状態で始めたのです。一つひとつの単語をいくつにも組み合せたプログラムを組み立てていったのです。

組合わせは莫大な数でしたのでまさに至難の業だったにちがいありません。現在では世界中で多くの人が翻訳サービスを使用していますので便利な世の中になりました。この機能は今後ますます進化するでしょう。

Be First to Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *